Translation of "make up the" in Italian


How to use "make up the" in sentences:

I didn't make up the rules.
(Vargas) Non le ho fatte io le regole.
And I sought for a man among them, that should make up the hedge, and stand in the gap before me for the land, that I should not destroy it: but I found none.
Io ho cercato fra loro un uomo che costruisse un muro e si ergesse sulla breccia di fronte a me, per difendere il paese perché io non lo devastassi, ma non l'ho trovato
I don't make up the rules.
Non le faccio io le regole.
Those of you who excel during these aerial combat exercises will go on to make up the greatest fighting unit ever assembled.
Quelli che si distingueranno nelle esercitazioni aeree andranno a formare la più grande unità di combattimento mai esistita.
But he's willing to drop the suit if you'll make up the gig.
Ma farà cadere la causa, se recuperiamo il concerto.
I've got to do four hours a week in this clinic until I make up the time I've missed.
Devo fare quattro ore a settimana di ambulatorio per mettermi in pari.
Out of the 39, 000 men and women who make up the United States Coast Guard, there are only 280 rescue swimmers.
Su 39mila uomini e donne che compongono la guardia costiera degli stati uniti ci sono solo 280 aerosoccorritori.
How about we make up the difference with food stamps?
E se pago la differenza con dei buoni pasto?
I assured him that I would make up the shortfall.
Gli ho assicurato che copriro' io la cifra mancante.
I'll just make up the bed.
Mi limitero' a fare il letto..
Do not take extra medicine to make up the missed dose.
Non prendere farmaci per curare la diarrea.
Could you make up the guest room, Viola?
Potresti preparare la stanza degli ospiti, Viola?
This agency deals with the unknown and is often forced to make up the rules as it goes.
Questa agenzia a che fare con l'ignoto, e spesso deve stabilire delle regole al momento.
Do not take extra medicine to make up the missed dose. Overdose
Non assumere una dose doppia per compensare quella dimenticata. Sovradosaggio
They make up the majority of people who bring in the lowest revenue, but also the highest revenue.
Rappresentano la maggior parte di quelli che guadagnano meno, ma anche di più. Lo stesso schema valeva per la produttività degli ingegneri
It is their content that is the most demanded and the most popular; it is precisely according to it that new players generally make up the impression that gambling is and what it can give the player.
È il loro contenuto ad essere il più richiesto e il più popolare; è proprio in base ad esso che i nuovi giocatori generalmente danno l'impressione che il gioco d'azzardo è e cosa può dare al giocatore.
That's the 13 to go with the 49, make up the 62 you owe.
Sono 13 mila. che insieme ai 49, sono i 62 che devi a questi tizi.
So did you also make up the Gemini coven lead, too?
Ti sei inventato anche la pista della congrega Gemini?
We need to make up the time if we're to catch the easterlies.
Dobbiamo recuperare se vogliamo prendere i venti orientali.
Please, will you make up the guest bedroom for Mr. Mortdecai?
Per favore prepari la camera degli ospiti per il signor Mortdecai.
If we order now, it should get here by the time I make up the bedroom for you.
Se ordiniamo ora, dovrebbe arrivare per quando le avro' preparato la stanza.
I have to make up the time I missed.
Devo recuperare il tempo che ho perso.
Now you have returned with nothing but him and a plan to make up the difference with money?
E, invece, sei tornato... soltanto con un altro pirata e un piano che prevede di tenere loro testa col denaro?
Do not use extra medicine to make up the missed dose.
Non usare la medicina extra per compensare la dose.
I didn't make up the gay rulebook.
Non ho fatto io, il regolamento gay.
Are we gonna make up the 10 minutes?
Ce la faremo ad arrivare tra 10'?
Edna, air the room and make up the bed while I go and talk to Mrs Patmore.
Edna... fai prendere aria alla camera e prepara il letto, mentre io parlo con Mrs Patmore.
He's gotta make up the cash somewhere.
Da qualche parte deve far cassa.
Anyway, um, we should get firewood, make up the bed.
Dai, dobbiamo prendere un po' di legna per il camino e rifare i letti.
Size: We will make the slab 20mm longer and wider to make up the lack of corner problem that possiblely happen.
Dimensioni: renderemo la lastra più lunga e più larga di 20 mm per compensare la mancanza di problemi angolari che potrebbero verificarsi.
We travel to familiar and far-flung places, looking at how we can rebuild our relationships with the crucial elements of everyday life— water, soil, air — and the animals and plants that make up the tapestry of life on Earth.
Visitiamo luoghi familiari e remoti, esaminando come si possano ricostruire le relazioni con gli elementi essenziali della vita quotidiana: l’acqua, il suolo, l’aria e gli animali e le piante che insieme formano la trama della vita sulla Terra. Read more
We've started analyzing television content using the same principles -- analyzing event structure of a TV signal -- episodes of shows, commercials, all of the components that make up the event structure.
Abbiamo iniziato ad analizzare i contenuti televisivi usando gli stessi principi -- analizzando la struttura di un evento di un segnale TV -- episodi di spettacoli, pubblicità, tutte le componenti che costituiscono la struttura dell'evento.
The kids make up the names of the countries -- some are rich; some are poor.
I bambini inventano i nomi dei paesi -- alcuni sono ricchi altri poveri.
The quarks, these pink things, are the things that make up protons and neutrons that make up the atomic nuclei in your body.
I quark, queste cose rosa, sono ciò che creano protoni e neutroni che creano a loro volta i nuclei atomici nel vostro corpo.
4.0024728775024s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?